Шрифт
Цвет
Графика
«Циничные карты» культурный шок в бесплатной онлайн игре!
Изображение точки

To see AR mode in action:

1. Install ARTEFACT app for iOS or Android;

2. Find the exhibition «»

3. Push the «Augmented reality» button and point your phone's camera at the exhibit;

Скрыть точки интересаПоказать точки интереса

Книги Белова, переведенные на иностранные языки

Technique
бумага, типографская краска, переплет
0
Open in app
#1
Произведения В.И. Белова, переведенные на иностранные языки
#2
В коллекционном фонде Центра писателя В.И. Белова имеются произведения писателя на армянском, болгарском, датском, литовском, немецком, нидерландском, сербохорватском, чешском, японском языках, а также другие материалы на английском, белорусском, немецком, финском, японском языках — всего 21 экземпляр.

#5
#4
К своей известности Белов относился легко.
#6
Мне все равно, известен ли я аж в Европе или только в одной родной моей Вологде. Для меня важна не географическая известность, не уважение других, а собственное к себе уважение, важна внутренняя удовлетворенность самим собой. Но никто мне не верит…
В.И. Белов
#7
Благодаря Союзу писателей СССР Белов побывал в 34 странах, сменил 3 заграничных паспорта. Ему нравилось путешествовать, он проявлял неуемный интерес к окружающему миру, другим странам, знакомился с обыденной жизнью людей, с их культурой, общался с коллегами-писателями, общественными деятелями, филологами и студентами, сравнивал нашу жизнь с иностранной.

Активный период иностранных переводов и издания за рубежом произведений Белова — с 1969 по 1994 год. Самые издаваемые: «Привычное дело», «Плотницкие рассказы», «Рассказы о всякой живности», «Воспитание по доктору Споку», «Кануны», «Все впереди», рассказы «Весенняя ночь», «Утренние встречи», «На родине».
#8
Кроме того, Василий Иванович Белов сам занимался переводами. В своей статье «Судьба Сербии — это судьба России»  Василий Иванович называл их «вольные переводы». 


#9
Дорогами предков,
Отчизна иди!
Обманет не ястреб —
кукушка из леса.
Отринь, мой народ,
обходные пути,
Отвергни призыв
путеводного беса!
И Бог да спасает твоих
удальцов,
Как это бывало уже не 
однажды.
Презри мудрость глупых и дурь мудрецов.
Йован Дучич. Перевод Василия Белова.
#10
#11
read morehide

Книги Белова, переведенные на иностранные языки

Technique
бумага, типографская краска, переплет
0
Point your smartphone camera to open in the app
Share
VkontakteOdnoklassnikiTelegram
Share on my website
Copy linkCopied
Copy
Open in app
To see AR mode in action:
  1. Install ARTEFACT app for 
  2. iOS or Android;
  3. Find and download the «Paintings in Details» exhibition
  4. Push the «Augmented reality» button and point your phone's camera at the painting;
  5. Watch what happens on your phone screen whilst you flip through the pictures.
 
«Циничные карты» культурный шок в бесплатной онлайн игре!
We use Cookies
Cookies on the Artefact Website. We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on the Artefact website. However, if you would like to, you can change your cookie settings at any time.
Подробнее об использованииСкрыть
Content is available only in Russian

X

Нашли опечатку?...

%title%%type%